18 Şubat 2011 Cuma

mısıR'da özgürLüğüN aYak sesLeri - "sout al horeya"




I went down to the streets, vowing not to return
And wrote with my blood on every street
Our voices reached those who could not hear them
And we broke through all barriers
Our weapon was our dreams
And tomorrow is looking bright as it seems
For ages we've been waiting
Searching for a place for us
In every street in my country The sound of freedom is calling
we held our head up high to the sky
And hunger didn't matter to us anymore
The most important thing is our rights
And write our history with our blood
If you were one of us
Don’t blather and tell us
to leave and abandon our dream
and stop saying the word ‘I’
In every street in my country The sound of freedom is calling

(Spoken) 
Dark Egyptian Hands; against discrimination, rise 
Outstretched amid roars of might 
O Novel Youth, 
Into spring the autumn weaves 
Awakening the murdered by a miracle achieved 
Kill me, the dead shall not retreat your country 
With the ink of blood, I write the future of my country 
Is that my blood or spring? 
Both are in green 
I smile from happiness not grief

In every street in my country The sound of freedom is calling

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder